E-mail Hasło
» Załóż konto
» Zapomniałem hasła
Galeria
 GALERIA ZDJĘĆ
   Doliny tatrzańskie
   Impresje fotograficzne
   Impresje górskie
   Jaskinie
   Panoramy tatrzańskie
   Stawy, jeziora, potoki...
   Tatry Bielskie
   Tatry Słowackie
   Tatry Zachodnie
   Tatry Wysokie
   Zakopane
   Inne
   Flora i fauna
Galerie specjalne
 Wasze galerie
   Ostatnio dodane
   Zdjęcia dnia
KARTKI ELEKTRONICZNE
Aktualności
Technika - porady
Forum dyskusyjne
Zakopane, Tatry, Podhale
E-mail
Hasło
» Załóż konto
» Zapomniałem hasła
Zakopane


zapamiętaj numer alarmowy w górach!!!
0 601 100 300
 nawigacja:  Z-ne.pl » Portal Zakopiański


Tatry Słowackie
 Po drugiej stronie granicy
 «« powrót    [ więcej zdjęć tego autora ]    [ więcej zdjęć z tej kategorii ]
Zdjęcie pierwszePoprzednie zdjęcie [479]  [480]  [481]  [482] [483]  [484]  [485]  Następne zdjęcieZdjęcie ostatnie
masyw Gerlacha
Zdjęcie dniamasyw Gerlacha
zdjęcie z galerii: Tatry Słowackie »
autor: ewalina »
kilka słów o zdjęciu:
10.09.2012
Udostępnij
wyślij jako kartkę      Oceń zdjęcie:
1 2 3 4 5
  ocena: 2.72   ilość głosów: 98
 «« powrót      Dodano: 2013-01-17 (oglądano: 1236 razy)    Rozmiar powiększenia: 1127x845 / 286.8 kB
 Zapisz w schowku     Wyślij znajomemu
•  schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 czes       02:22 Śr, 22 Maj 2013
Ładne zdjęcie. cool Ja podpisał bym je po prostu - Gierlach;-)
         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       10:07 Śr, 22 Maj 2013
czes, pochwała należy się mojemu Canonowi;-) i jego inteligencji. A co do góry, to wolałam, aby nazwał ją ktoś znający się na rzeczy, bo ja ją wówczas ujrzałam po raz pierwszy. Możesz mi wierzyć, ale ta trasa wprawiła mnie w taki zachwyt, ze pokonałam ją z tego powodu w czasie 2 razy dłuższym niż podają przewodniki. I za Twoją sugestią zmienię nazwę tej fotki:D:-)
         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 JoannaR       20:04 Śr, 22 Maj 2013
Ewa i czes używają nazwy Gierlach. W moich przewodnikach widnieje nazwa Gerlach. Jak to właściwie jest?
                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       20:30 Śr, 22 Maj 2013
Joanno, jest tak jak mówi JanoP (czes, mam nadzieję, że się nie obrazisz;-)), a ja nie wiedząc jak nazwać tę górę podpisałam tak, jak czes wywołał to zdjęcie.:-)
                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 czes       22:05 Śr, 22 Maj 2013
Drogie Miłe Panie, prawda leży jak zawsze po środku.Po Słowacku nazwa brzmi
Gerlachowsky stit, po polsku zaś Gierlach. Skoro piszemy po Polsku i na Polskim forum to używajmy Polskiego nazewnictwa. Pisząc tu na przykład o Himalajskiej Annapurnie nie używamy jego Nepalskiej nazwy,rolleyes

                                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       22:27 Śr, 22 Maj 2013
Ja napisałam za Twoją sugestią nazwę po polsku eek i potem poprawiłam za sugestią Jano i też napisałam po polsku eek
A Joanna może ma mapę wydaną na Słowacji i tam jest słowacka nazwa:p
czes, a prawda zawsze leży tam gdzie leżycool, czy nam się to podoba czy nieeek
Ciekawe jak by po nepalsku wyglądała nazwa tej Annapurny?:D

                                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 miller       23:18 Śr, 22 Maj 2013
Annapurna to już jest Nepalska nazwa, po polsku będzie "Pełna Pożywienia" ... ja wolę po Nepalsku....więc jednak używamy Nepalskiej... :-)
                                                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       10:17 Czw, 23 Maj 2013
miller,
ja pisząc:"Ciekawe jak by po nepalsku wyglądała nazwa tej Annapurny?", miałam na myśli jej oryginalną pisownię, pewnie w krzaczastym języku:D. Bo z wymową to byłby pewnie większy problem:D. Nie wiedziałam, że ta góra ma taką ładną polską nazwę, ale "Pełna Pożywienia" może być rozumiana dwuznacznie:-)

                                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 JoannaR       23:18 Śr, 22 Maj 2013
Moje przewodniki i mapy to polskie wydawnictwa, widocznie stosują polskie nazwy po polskiej stronie, a słowackie na słowackiej. Dzięki Wam dowiedziałam się , że Gierlachów to polska wersja Gerlachova, a Gierlach - Gerlacha. Przyznam, że osobiście wolę stosowanie oryginalnych nazw. Na Gdańsk wole mówić Gdańsk nie Danzig, Gdynię - Gdynia nie Gotenhafen, Warszawę - Warszawa nie Warsaw itd.
                                                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 miller       23:37 Śr, 22 Maj 2013
A niby dlaczego na polskie miasta miała być mówić niemieckimi nazwami ?confused
                                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 miller       23:08 Śr, 22 Maj 2013
Proponuję jeszcze jedną nazwę, zamiast Gerlach - Garłuch. Oczywiście, że na Polskim forum powinniśmy używać Polskich nazw, np zamiast Mont Blanc - Biała Góra.
                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 elat       22:19 Śr, 22 Maj 2013
..obydwie nazwy są w użyciu...
w 2012 roku ustalono, że Gerlach,
autor "katechizmu" i Paryscy w WET używają nazwy Gierlach pochodzącej od wsi Gierlachów...

                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       22:32 Śr, 22 Maj 2013
na mojej papierowej mapie (wyd. Sygnatura) jest dokładnie tak jak napisał czes
                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 Daglezja       23:39 Śr, 22 Maj 2013
Jak to podaje Ciocia W. "...choć nazwa Gierlach jest bardziej spolszczona, to jednak u przeciętnego odbiorcy kłóci się z poczuciem poprawności, ponieważ jest odbierana jako przestarzała – takie wrażenie może wynikać ze skojarzenia z przedwojenną reformą ortografii ustalającą pisownię obcej grupy jako ge, a nie gie (dawne gienerał – obecne generał)." Ja wolę obecnie zalecany 'Gerlach', ale i tak cieszę się, że to nie 'Stalinov štít', bo tak nazwa obowiązywała na Słowacji w latach 1949-1959
                                 •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 czes       03:41 Czw, 23 Maj 2013
Kochani, jak wy wszystko potraficie pięknie zagmatwać? confused Polecam klasykę przewodnika Tatrzańskiego czyli Nykę.:D
                                         •  Re: schronisko Śląski Dom   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       10:33 Czw, 23 Maj 2013
Nazwy tej fotki nie zmienię. JanoP napisał "masívu Gerlachu" oraz "Gerlachovský štít"(nevidieť), ale On pisze po Słowacku a ja po polsku.:-)
•  Rôzne pohľady   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 JanoP       18:34 Śr, 22 Maj 2013
(Prosím, berte moje príspevky tohto druhu výlučne vecne, len ako doplnenie, spresnenie, ktoré môže mať/by malo mať význam, možno i nečakaný.)
Objekty na fotografii sú nepochybne súčasťou masívu Gerlachu, avšak samotný Gerlach (Gerlachovský štít) nevidieť. Ústredným objektom pre "pravého" turistu by mal byť Gerlachovský hrebeň (a v ňom tri Kvetnicové hrby a Kvetnicová veža), ale najmä najvyšší Kotlový štít. Úplne vzadu vidieť "kúsky" zo Zadného Gerlachu, široké, ploché Velické sedlo, "miniatúrny" Velický štít a vpravo Guľatý kopec. A dolu uprostred je Nižná Kvetnica. A potom je tam ešte civilzačné monštrum horský hotel Sliezsky dom... (Pohľad z Magistrály pod Malým Velickým hrbom.)
Gerlach má síce prvenstvo pre svoju výšku, no inak je v Tatrách množstvo vrchov, ktoré sú nepochybne - z mnohých hľadísk - interesantnejšie.

         •  Re: Rôzne pohľady   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 ewalina       19:53 Śr, 22 Maj 2013
JanoP,
ja zawsze Twoje uwagi dotyczące nazw przyjmuję jak od przyjaciela. Już kiedyś napisałam, że Ty jesteś ekspertem, znasz Tatry jak nikt inny, znasz nazwę każdej skały. Ja to zdjęcie nazwałam schronisko Dom Śląski, bo nie byłam pewna jak mam nazwać tę górę, mimo iż mam mapę. Może nazwa masyw Gierlacha będzie lepiej?

                 •  Re: Rôzne pohľady   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 JanoP       21:48 Śr, 22 Maj 2013
Predovšetkým: Bol i bude vždy iný, odlišný pohľad na vrch a vrchy zdola a iný zhora, iný z diaľky, iný z bezprostrednej blízkosti a z priameho kontaktu.

Ak som to už bol spomenul, nuž len zopakujem: Ozajstné, "dôverné" spoznávanie hôr nie je možné bez poznávania (a pamätania si a používania) názvov. Pred časom, keď sa u mňa (nie úplne náhodne) prebudil podstatne hlbší záujem o názvoslovie Tatier, bol som si poznamenal takúto poznámku: Každý vrch, sedlo, žľab - proste objekt v horách -, ktorému dali ľudia meno, sa vtedy stal istou Osobou či Osobnosťou, osobitou nielen z pohľadu geomorfológie ale aj z pohľadu lingvistického i etnického.

Kým so nezačal dôsledne, "poctivo" vnímať aj tieto súvislosti, boli Tatry "iba" veľkolepé, ohromné (akými zostávajú stále). Spolu s menami, názvami sa podstatne lepšie pamätajú aj konkrétne tvary, siluety i detaily.

Samotný Gerlachovský štít (Gerlach) je z východnej strany relatívne "šťúply", a to preto, lebo ho z ľavej, JV strany podkáša Krčmárov žľab a z druhej strany, zo ZV zasa Prvý Komín. Základňa, päta štítu nad úsypiskom nad Dlhým plesom má dĺžku len niekoľko stoviek metrov! Vrchol Gerlachovského štítu je od Kotlového štítu vzdialený asi 300 m a na tomto úseku sú ešte Gerlachovské zuby a Gerlachovská veža.

                         •  Re: Rôzne pohľady   Zgłóś moderatorowi do usunięcia
 JanoP       22:01 Śr, 22 Maj 2013
Poznať názvy horských objektov detailne nie je, samozrejme, nijaká "povinnosť". Koho plne uspokojí, že vidí pred sebou "Gerlach", nič mu nemožno vytýkať. Celý masív Gerlachu - ak aj doňho nezarátame masív Zadného Gerlachu - je skutočne impozantný, veľkolepý.

Napokon, z geologického hľadiska sú mnohé hranice medzi jednotlivými objektmi často veľmi, veľmi "tesné", občas až násilné.

Jemné, detailné rozlišovanie jednotlivých objektov ako aj ich častí má význam predovšetkým rýdzo praktický a najmä pre horolezcov. Veď zhruba polovicu názvov aj vytvorili takpovediac umelo práve turisti a najmä horolezci! Bez takýchto informácií by bolo akékoľvek športové podnikanie dosť ťažké (a napríklad záchranárske akcie, ak dôjde k nejakej havárii, vlastne ťažko predstaviteľné).





Jeżeli znalazłeś/aś błąd, nieaktualną informację lub posiadasz materiały (teksty, zdjęcia, nagrania...), które mogą rozszerzyć zawartość tej strony i możesz je udostępnić - KLIKNIJ TU »»

ZAKOPIAŃSKI PORTAL INTERNETOWY Copyright © MATinternet s.c. - ZAKOPANE 1999-2020